WHEN THE CHURCH ASSEMBLED
IN ONE PLACE
GOSPEL ACCOUNTS:
-
Matthew 18:17-19 “And if he
shall neglect to hear(parakouo=to hear
amiss, disregard) them(witnesses), tell it unto the
church(ekklesia=the called out ones): but if he
neglect to hear the church(ekklesia=the
called out ones), let him be unto thee as an heathen
man(ethnikos=belonging to the nations) and a
publican(telones=tax collector, public official).
Verily I say unto you, Whatsoever ye shall bind(deo=fasten)
on earth shall be bound(deo=fasten) in
heaven(ouranos=heaven, sky, air): and
whatsoever ye shall loose(luo=to loose) on
earth shall be loosed(luo=to loose) in
heaven(ouranos). Again I say unto you, That if
two of you shall agree(sumphoneo=to sound
or speak together) on earth(ge=earth, land)
as touching anything that they shall ask, it shall be done for
them of my Father(pater) which is in
heaven(ouranos).”
-
Matthew 18:20 “For where
two or three are gathered together(sunago=to
lead together) in my name(onoma=name),
there am I in the midst(mesoo=middle) of
them.”
-
John 20:19-23 Then the
same day(ekeinos=that very day of Jesus’
resurrection) at evening(ouses opsias=it
being late), being the first day(mia=one)
of the week(from Sabbath to Sabbath), when the
doors(thura=doors) were shut(kleio=shut)
where the disciples (mathetes =taught or
trained one) were assembled (sunago=to
bring or lead together) for fear(phobos=terror)
of the Jews, came Jesus and stood(histemi=to
set, place) in the midst(mesoo=middle), and
saith unto them, Peace (eirene =unity,
concord) be unto you. And when he had so said, he
shewed (deikenuo=to show) unto them his
hands(cheir=hand and arms) and his side(plura=ribs).
Then were the disciples(mathetes=taught or
trained one) glad(chairo=rejoice, be of
good cheer), when they saw(eidon=to know,
be acquainted) the Lord(kurios=master).
Then Jesus said to them again, Peace(eirene=unity,
concord) be unto you: as my Father hath sent(apostello=to
send away) me, even so send I you(pempo=to
send). And when he had said this, he breathed on them
(emphusao=to breathe into), and saith unto them,
Receive(lambano=to take, receive) ye the Holy
Ghost: Whose soever sins (hamartia=error,
sin) ye remit (aphiemi=to send away), they
are remitted (aphiemi=to send away) unto
them; and whose soever sins (hamartia) ye
retain (karateo=to lay fast hold of), they
are retained (karateo=to lay fast hold of.”
ACTS ACCOUNTS:
-
Acts 1:4 “Jesus being
assembled together with them (sunalizomai=to throng
together; according to I Corinthians 15:6 “ above 500 were
present”), commanded(paraggello=to announce
along side) them that they should not depart(chorizo=to
put apart) from Jerusalem, but wait(perimeno=to
remain around) for the promise(epaggelia=a
promise) of the Father(pater), which, saith
he, ye have heard(akouo=to give ear,
hearken) of me(Luke 24:49.”
-
Acts 1:6 “When they therefore
were come together(to auto=together, upon
or about the same), they asked of him saying, Lord wilt thou at
this time(chromos=time) restore again(apokatastaseos=to
place down again) the kingdom(basileia=kingdom)
to Israel?”
-
Acts 1:14 “And they
all(pas=every) continued(proskartereite=persevere
toward, to be devoted to, constant) with one accord(homothumadon=like-minded)
in prayer(proseuche=pouring out) and
supplication(desis=petition), with the
women(gune=woman), and Mary the mother of Jesus,
and with his (adelphoi=brothers).”
-
Acts 1:15
“And in those days Peter stood up in the midst of the disciples,
and said, the number(ochlos=crowd)
of names(onoma=name) together
(to auto=together, upon or about the same) were about(hos=as,
so as) an hundred and twenty.”
-
Acts 2:1
“And when the day of Pentecost(Feast on
fiftieth day after Passover) was fully come, they were all with
one accord (homothumadon = like minded) in
one place(topos=place).”
-
Acts 2:44
“And all that believed were together(to
auto=together, upon or about the same), and had all things
common(koinos=common).”
-
Acts 2:46
“And they(3,120+), continuing(persevere
toward) daily(each day, according to the
day) with one accord (homothumadon=like-minded)
in the temple(hieron=sacred, priestly
edifice), and breaking (klasis=breaking as in Luke 24:35))
bread (artos=loaf) from house to
house(oikon), did eat their meat(trophe=nourishment)
with gladness (agalliasis=much leaping) and
singleness( aphelotes=free from duplicity)
of heart(kardia), praising(aineo=to
praise) God, and having favor(charis=grace)
with all(holos=the whole) the
people(laos). And theLord(kurios=master)
added to(prostithemi=to put to or forward)
the church(ekklesia) daily(each
day, according to the day) such as should be saved(sozo=to
make or keep sound or safe).”
-
Acts 4:23,
31-32 “And being let go(erchomai=to
go on), they(Peter & John)went to their own
company(idios=one’s own), and
reported (apaggello=to tell off or away) all that the
chief priests and elders had said unto them. And when they had
prayed(deomai=to want, beseech), the
place(topos=place) was shaken(saleuo=toss,
agitated) where they were assembled together(sunago=to
bring or lead together); and they were all filled(pletho=to
fill, make full) with the Holy Ghost, and they spake (laleo=to
talk, speak, tell) the word of God(logos
theos) with boldness (parrhesia=free
utterance). And the multitude of
them(plethos=fullness, multitude) that
believed(pisteuo=to adhere to, trust, rely on) were
of one heart(mia=one, kardia=heart) and of
one soul (mia= one, psuche=animal soul):”
-
Acts 5:12
“And by the hands of the apostles(apostolos=one
sent forth) were many signs(semeion=mark,
signal) and wonders(teras=wonder)
wrought(ginomai=to become) among the people; and they
were all(hapas=all together) with one
accord(homothumadon=like-minded) in
Solomon’s porch(stoa=a standing place).”
-
Acts 5:42
“Daily(pasan hermeran=every day) in the
temple(hieron=sacred, priestly edifice) and in
every house(oikon=from house to house),
they ceased not(pauomai=to pause) to
teach(didasko=to teach) and preach(euagg.=to
tell good news or tidings) Jesus Christ(Savior/Anointed).”
-
Acts 6:2, 5
“Then the twelve(dodeka=two & ten)
called(proskaleo=to call toward) the
multitude(plethos=fulness) of the disciples(mathetes=taught
or trained one) unto them, and said, It is not reason(arestos=agreeable,
pleasing) that we should leave(egkataleipseis=to
leave down, behind, abandon) the word(logos)
of God(theos), and serve(diakoneo=to
wait on, minister to) tables(trapeza=table
with four feet). The saying (logos=word
about choosing the seven men) pleased(aresko=to
please) the whole (pas=all, every, the
whole) multitude(plethos=fulness,
multitude).”
-
Acts 11:22
“Then tidings(logos=word) of these
things(that Grecians had believed) came unto the ears(ous=ear)
of the church(ekklesia=called out ones)
which was in Jerusalem: and they sent forth(exapostello=to
send away out) Barnabas, that he should go as far as Antioch.”
-
Acts 11:26
“And when Barnabas found(heurisko=to
find) Saul, he brought (ago=to lead on) him unto Antioch. And it
came to pass, that a whole year they assembled
themselves (sunago=to go or lead together)
with the church(ekklesia), and taught(didasko=to
teach) much (hikanos = sufficient)
people(ochlos=crowd). And the disciples(mathetes=taught,
trained ones) were called Christians(belonging
to Christ) first(proton=first) in Antioch.”
-
Acts 12:12
“And when Peter considered(suneidon=to see
or perceive with self) the thing(Angel
delivered him), he came to the house(oika=house)
of Mary the mother of John, whose surname was Mark; where
many(hikanos=sufficient) were
gathered together(sunerchontai=assembled together, to
crowd) praying(proseuchomai=to pray or wish
for).”
-
Acts 14:27
“And when they(Paul & Barnabas)were come, and had
gathered(sunago=to lead together)the church(ekklesia)
together(to auto=together, upon or about
the same), they rehearsed(anaggello=to tell
back or again) all that God(theos) had done
with them, and how he had opened(anoigo=to
open up or again) the door(thura=door) of
faith(pistis=faith) unto the
Gentiles(ethnos=nation). And there they abode(dia-triba=to
rub away, spend) long(ouk oligon=not a
little)time(chronos=time) with the
disciples(mathetes=taught or trained ones).”
-
Acts 15:3-4
“And Paul and Silas being brought on their way(propempo=to
send forward) by the church(ekklesia),
they passed through Phenice and Samaria, declaring(anaggello=to
tell again) the conversion(epistrophe=a
turning around) of the Gentiles(ethnos=nations),
and they caused great joy(megas=great;
chara=joy unto all the brethren(adelphoi=brothers).
And when they(Paul & Barnabas) were come to Jerusalem, they were
received(apodechomai=to welcome)
of the church(ekklesia), and the apostles(apostolos=one
sent forth) and elders(presbuteros=aged
person), and they declared(anaggello=to
tell again) all things that God(theos) had
done with them.”
-
Acts 15:22
“Then please it the apostles(apostolos=one
sent forth) and elders(presbuteros=aged
persons), with the whole(holos=all, entire)
church(ekklesia), to send chosen(eklegomai=to
lay out for oneself) men of their own company(idios=one’s
own) to Antioch with Paul and Barnabas; namely, Judas surnamed
Barsabas, and Silas, chief men(hegeomai=to
lead, go before) among the brethren(adelphoi=brothers):”
-
Acts 15:25
“It seemed good unto us, being assembled(ginoamai=to
become, be)with one accord(homothumadon=like-minded),
to send chosen(eklegomai=to lay out for
oneself) men unto you with our beloved(agapetos=dearly
loved) Barnabas and Paul.”
-
Acts 18:22
“And when Paul had landed at Caesarea(Acts
21:8 “Location of Philip’s home, the evangelist with
four virgin daughters who did prophesy), and gone up, and
saluted(embrace, draw together) the
church(ekklesia=called out ones), he went down to
Antioch.”
-
Acts 20:7-11
“We came(erchomai=to come) unto them to
Troas where we abode(dia-tribo=to rub away,
spend) seven days. And upon the first day(mia=one
of the week(Sabbath to Sabbath), when
the disciples(mathetes=taught or trained
one) came together(sunago=to come together)
to(purpose of) break(klao=to
break) bread(artos=loaf, same as
Luke 24:30 & Acts 2;42), Paul preached(dialegomai=dialogue)unto
them, ready(mello=to be about to)
to depart(exercho=to go out, forth) on the
morrow(epaurion=the morrow); and continued(parateino=to
extend on, stretch lengthwise) his speech(logos=words)
until midnight(mechri mesonuktiou=midnight).
And there were many lights(lampades hikanai=many
lamps) in the upper chamber(huperoon= upper
room as in Acts 1:13), where they were gathered
together(sunago.=to lead together). And there
sat(kathemai=to sit down) in a window(thuris=little
door or window) a certain young man(pais=a
child, boy, servant) named Eutychus, being fallen into(kataphero=to
bear down) a deep(bathus=deep)
sleep(hupnos=sleep): and as Paul was long(epi
pleion=more, additional) preaching (dialegomai=
dialogue), he sunk down(kataphero=to bear
down) with sleep(hupnos=sleep), and
fell down(pipto=to fall; kato=downward) from the
third loft(tristegon=third story of a
building), and was taken up(airo=to lift
up) dead(nekros=dead). And Paul went down,
and fell on(epepesen autoi=to fall on as
Elijah in I Kings 17:21 and Elisha in II Kings 4:34) him, and
embracing him(sumperi=to take round about)
said, Trouble not yourselves(thorubeomai=to
be disturbed); for his life(psuche=animal
life, breath) is in him. When he therefore was come up again,
and had broken bread(klao=to break;artos=loaf),
and eaten (geuomai=to taste, meal), and
talked(homileo=to converse with) a
long while(hikanos=out of sufficiency), even
till break of day(auge=dawn),
so he departed(exercho=to go out or forth).
And they brought(ago=to lead on) the
young man(pais=a child, boy, servant)
alive(zao=to live), and were not a
little comforted(parakaleo=to call near, exhort.”
EPISTLE ACCOUNTS:
-
Romans 16:23 “Gaius mine
host(xenos=stranger, host), and of the
whole (holos=all, entire) church(ekklesia=called
out ones), saluteth(embrace, draw together)
you.”
-
I Corinthians 11:18 “For first
of all, when ye come(sunerchomai=to come
together) together(to auto=upon or about
the same) in the church (ekklesia =called
out ones), I hear that there be divisions(schisma=a
rent, cleft, schism) among you; and I partly believe it.”
-
I Corinthians 14:23 “If
therefore the whole(holos=all, entire)
church (ekklesia=called out ones) be come
together into one place(sunerchomai=to come together;
to auto=upon or about the same), and all(pas=every,
all, any) speak(laleo=to talk, tell) with
tongues(glossa=languages), and there come
in those that are unlearned(idiotes=a
private person), or unbelievers (apistos=disbelieving,
disobedient), will they not say that ye are mad(mainomai=raving,
mad, furious)?”
-
Hebrews 10:25 “Not
forsaking(egkataleipo=to leave down in) the
assembling ourselves together)(episunagoge=gathering
together), as the manner(ethos=custom,
habit) of some is; but exhorting(parakaleo=to
call near or for) one another(allelon=each other): and so much
the more, as ye see(blepo=to perceive,
understand) the day(hemera=day)
approaching(eggizo=to draw near).”
-
Hebrews 12:23-24 “To the
general assembly(paneguris=a whole assembly) and
church(ekklesia=the called out ones) of the
firstborn(prototokos=first born), which are
written(apographo=to write off, enroll) in
heaven(ouranos=sky, air), and to
God(theos) the Judge(krites=critic)of
all(pas=any, every), and to the
spirits(pneuma=spirit) of just men(dikaios=righteous)
made perfect(teleioo=to end, complete), and
to Jesus the mediator(mesites=middle man)
of the new (kainos=fresh, recent, newly
made)covenant(diatheke=arrangement), and to
the blood(haima=blood) of
sprinkling(proschusis=a pouring on or over), that
speaketh(laleo=to talk or tell)
better things(kreisson=stronger, more powerful) than
that of Abel.”
-
James 2:2
“If there come unto your assembly(sunagoge=a
coming together)
|